Do Akhbār Mulūk al-Andalus [Notícias dos Monarcas da Hispânia] à Crónica do Mouro Rasis: o percurso milenar de um texto mítico (séculos X - XXI)

Autores

  • António Rei NOVA FCSH - Instituto de Estudos Medievais Campus de Campolide, 1099-085 Lisboa, Portugal

DOI:

https://doi.org/10.4000/medievalista.7734

Palavras-chave:

al-Rāzī, Rasis, Akhbār Mulūk al-Andalus, Livro de Rasis, Crónica do Mouro Rasis

Resumo

Uma obra e um mito, cujo percurso começou no século X, nos meios da Chancelaria Califal de Córdova, durante o reinado de ‘Abd al-Rahman III, e cujos conteúdos e informações ainda hoje se mantêm válidos e suscitando vários e variados estudos.

Obra a que está vinculado um nome, “al-Rāzī”, cuja versão latinizada, “Rasis”, acabou colada à primeira tradução para português, que desde o século XIII passou a transmitir aquela memória, e depois para a tradução da versão portuguesa para castelhano, onde se fixou.

O texto que serviu de base àquela primeira tradução portuguesa, e a partir da qual surgiu a atribuição a “Rasis”, já era, de facto, a obra de Ibn Ġālib, uma refundição do século XII.

O texto da primeira tradução passou por várias mãos, lugares e situações até desaparecer no Terramoto de 1755.

A tradução castelhana e a Crónica Geral de Espanha de 1344, que teve aquela primeira como fonte, permitiram reconstituir o texto da tradução perdida.

Ao longo dos séculos XIX e XX, edições e traduções de textos árabes suscitaram a ideia de uma possível recriação da matriz árabe perdida.

 

Referências bibliográficas

Fontes 

Fontes impressas 

 AL-MAQQARĪ – History of the Mohammedan Dynasties of Spain. Trad. Pascual de Gayangos. Londres, 1840-1843.

Crónica de Portugal de 1419. Edição crítica com introdução e notas por Adelino de Almeida Calado. Aveiro: UA Editora, 1998.

Crónica del Moro Rasis. Ed. Diego Catalán e María Soledad de Andrés. Madrid: Gredos, 1975.

Crónica Geral de Espanha de 1344. Ed. L. F. Lindley Cintra. 3 vols. Lisboa: Academia Portuguesa de História, 1951-1961.

IBN ĠĀLIB – Farḥat al-anfus. Ed. Luṭfī ‘Abd Al-Badī. Revista del Instituto de Manuscritos Arabes I/2 (1995), pp. 272-310.

IBN ĠĀLIB – “Una descripción de España de Ibn Gâlib”. Trad. parc. cast. Joaquín Vallvé Bermejo. Anuario de Filología 1 (1975), pp. 369-384.

I edición crítica del texto español de la Cronica de 1344 que ordenó el Conde de Barcelos don Pedro Alfonso. Ed. Diego Catalán e María Soledad de Andrés. Madrid: Gredos, 1971.

Estudos

ALONSO ALONSO, Manuel – “Tecnicismos Arábigos y su Traducción”. Al-Andalus 19 (1954), pp. 103-127.

ASKINS, Arthur; SOBRAL, Cristina; ALMEIDA, Isabel – Examinar os manuscritos das livrarias particulares: obra do Conde de Ericeira. Lisboa: Centro Interuniversitário de Estudos Camonianos: Centro de Linguística da Universidade, 2012.

AZEVEDO, Ricardo Charters d’ – Manuel Severim de Faria e a sua ida a Maçãs de D. Maria. Leiria: Textiverso, 2015.

BAUTISTA, Francisco; MOREIRA, Filipe Alves – “Para a tradição textual da Crónica de 1344: dois manuscritos da versão original”. Zeitschrift fur Romanische Philologie 137:1 (2021), pp. 183-216.

CATALÁN, Diego – “El Taller Historiográfico Alfonsí. Métodos y problemas en el trabajo compilatorio”. Romania 89 (1963), pp. 354-375.

CORTIJO OCAÑA, Antonio – “La Crónica del Moro Rasis y la Crónica Sarracina: dos testimonios desconocidos (University of California at Berkeley, Bancroft Library, MS UCB 143, Vol. 124)”. La Coronica: a Journal of medieval Hispanic Languages, Literature & Cultures 25/2 (1997), pp. 5-30.

CRESPO, Hugo Miguel – “André de Resende na Inquisição de Évora e a apologética anti-judaica: ciência teológica, doutrina e castigo (1541)”. In Humanismo, Diáspora e Ciência. Séculos XVI e XVII. Porto: Universidade de Aveiro / Biblioteca Pública Municipal do Porto, 2013, pp. 151-212.

GIBB, H. A. R. et al. (eds.), ENCYCLOPEDIA OF ISLAM – 2ª ed., 13 vols. Leiden-Paris: E. J. Brill & Maisonneuve et Larose, 1960-2006 (E.I.2).

FIERRO, Maribel – Abd Al-Rahman III: The First Cordoban Caliph. London: Oneworld Publications, 2012.

FREIRE, Anselmo Braamcamp – “A suposta fraternidade de Garcia e André de Resende”. In Crítica e História – Estudos. Lisboa: Tip. da antiga Livraria Bertrand, 1910, pp. 84-95.

GAYANGOS, Pascual de – “Memoria sobre la autenticidad de la Crónica denominada del moro Rasis”. Memorias de la Real Academia de la Historia 8 (1852), pp. 1-100.

LAOUST, Henri – Les Schismes dans l’Islam. Paris: Payot, 1977.

LÉVI-PROVENÇAL, E. – “La Description de l’Espagne d’Ahmad al-Râzî - Essai de reconstitution de l’original arabe et traduction française”. Al-Andalus 18 (1953), pp. 51-108.

LÉVI-PROVENÇAL, E. – “Omeyyades d’Espagne”. E.I.2, IV (1978), p. 1062.

LOPES, David – “Os Árabes nas Obras de Alexandre Herculano”. Boletim de Segunda Classe da Academia das Sciencias de Lisboa 3 (1909-1910), pp. 50-84, 198-253, 323-377; 4 (1910-1911), pp. 321-405.

LOPES, David - Nomes Árabes de Terras Portuguesas. Org. José Pedro Machado. Lisboa: Sociedade de Língua Portuguesa e Círculo David Lopes, 1968.

MEDELUNG, W. – “Al-Mahdī”, E.I.2, V (1986), pp. 1230-1238.

MENDEIROS, José Filipe – “O polígrafo eborense Manuel Severim de Faria”. A Cidade de Évora 67-68 (1984-1985), pp. 5-20.

MENÉNDEZ PIDAL, Gonzalo – “Cómo trabajaron las Escuelas Alfonsíes”. Nueva Revista de Filología Hispánica 5/4 (1951), pp. 363-80.

MENÉNDEZ PIDAL, Ramón – El Rey Rodrigo en la literatura. Madrid: Revista de Archivos, 1925.

MENÉNDEZ PIDAL, Ramón (dir.); LÉVI-PROVENÇAL, E. – Historia de España. Vol. IV - España Musulmana (711-1031). 4ª. ed. Madrid: Espasa-Calpe, 1976.

MILLÁS VALLICROSA, José Maria – “El Literalismo de los Traductores de la Corte de Alfonso el Sabio”. Al-Andalus 1 (1933), pp. 155-187.

MIRANDA, José Carlos Ribeiro; FERREIRA, Maria do Rosário – “O projeto de escrita de Pedro de Barcelos”. População e Sociedade 23 (2015), pp. 25-43.

MOREIRA, Filipe Alves; ASKINS, Arthur – “A Crónica de 1344 para além de Pedro de Barcelos: perspetivas recentes e novidades”. eHumanista. Journal of Iberian Studies 31 (2015), pp. 64-79.

PEREIRA, Virgínia S. – “Uma Carta de André de Resende Reconstituída”. Humanitas 39-40 (1987-1988), pp. 211-232.

Projecto “Pedro de Barcelos e a monarquia castelhano-leonesa: edição e estudo da secção final inédita da Crónica de 1344”. Dir. Maria do Rosário Ferreira. Porto: Instituto de Filosofia da Universidade do Porto. Disponível em   https://pedrodebarcelos.wixsite.com/cronica1344/manuscritos (consultado a 2/11/2022).

REI, António – “O Livro de Rasis e a memória senhorial da casa dos Aboim-Portel”. Callipole 13 (2005), pp. 17-29. 

REI, António – “A Legitimação Califal do Poder Almóada na ‘Geografia’ de Ibn Ghâlib”. Xarajîb 5 (2006), pp. 71-77.

REI, António – O Louvor da Hispânia na Cultura Letrada Peninsular Medieval. Das suas origens discursivas ao Apartado Geográfico da Crónica de 1344. Lisboa: Tese de Doutoramento, NOVA FCSH, 2007.

REI, António – Memória de Espaços e Espaços de Memória - de al-Râzî a D. Pedro de Barcelos. Lisboa: Ed. Colibri, 2008.

REI, António – “O Ms. LV e as suas problemáticas cronológicas e textuais. Estudo prévio à edição crítica”. Arqueólogo Português 26 (2008), pp. 577-596.

REI, António - “A Crónica do Mouro Rasis: repositório do programa almóada de reconquista”. In Del Nilo al Ebro I. Estudios sobre las fuentes de la conquista islámica. Alcalá de Henares: Universidade de Alcalá de Henares, 2009, pp. 229-243.

REI, António – “A tradução do Livro de Rasis e a construção da memória da Casa Senhorial de Aboim-Portel”. Cahiers d’Histoire Hispanique Mediévale 33 (2010) - Traduction et pouvoir a la Péninsule Ibérique au Moyen Âge, pp. 155-172.

REI, António – O Gharb al-Andalus al-Aqsā na Geografia Árabe (séculos III h. / IX d.C. – XI h. / XVII d.C.). Lisboa: Instituto de Estudos Medievais – NOVA FCSH, 2012.

SAFRAN, Janina M. - The Second Umayyad Caliphate. The Articulation of Caliphal legitimacy in al-Andalus. Harvard Middle Eastern Monographs 33. Cambridge, Mass. - harvard University Press, 2001.

SÁNCHEZ-ALBORNOZ, Claudio – “La Crónica del Moro Rasis y la Continuatio Hispana”. Anales de la Universidad de Madrid Letras 3 (1934), pp. 229-265.

SERRÃO, Joaquim Veríssimo – “André de Resende. O humanista e o eborense”. A Cidade de Évora 58 (1975), pp. 5-25.

VALLVÉ, Joaquín - “La primera década del reinado de Al-Hakam I (796-806), según el Muqtabis de Ben Hayyan”. Anaquel de Estudios Arabes 12 (2001), pp. 769-778.

VASCONCELOS, Carolina Michaëlis de - “André de Resende e a Crónica do Mouro Rasis”. O Archeologo Português 24 (1920), pp. 177-193.

VASCONCELOS, José Leite de - Textos Arcaicos. 5ª ed., Lisboa: Liv. Clássica Editora, 1970.     

ZÚQUETE, Afonso E. M. - Nobreza de Portugal e do Brasil. 3ª ed., 3 vols. Lisboa: Zairol, 2000.

Downloads

Não há dados estatísticos.

Downloads

Publicado

2023-12-31

Como Citar

Rei, A. (2023). Do Akhbār Mulūk al-Andalus [Notícias dos Monarcas da Hispânia] à Crónica do Mouro Rasis: o percurso milenar de um texto mítico (séculos X - XXI). Medievalista, (35), 133–155. https://doi.org/10.4000/medievalista.7734

Edição

Secção

Artigos